資料– tag –
-
謎のメモ:魅了された手紙【日本語翻訳】
原文(Original Text) What was I thinking coming down here? I could’ve just hid in a locker or in an isolated room or something... But you know what, paper? I am content. When I die here (and I have accepted that it's a matter of when no... -
謎のメモ:裏切りの手紙「これは悪夢だ。そうに違いない。」【日本語翻訳】
原文(Original Text) This is a nightmare. It has to be. I thought I was ready to witness the things down here, but I was severely mistaken. They said the training would be enough... I have felt betrayed and I have felt scared, but never... -
謎のメモ:心配している手紙【日本語翻訳】
原文(Original Text) I started doing my own research on the side regarding our decision. We really should've thought this through better. We didn't think about any long-term consequences. We are very selfish; He was never going to be no... -
謎のメモ:不思議な部屋の手紙【日本語翻訳】
原文(Original Text) If management's sense of humor is this bad then no wonder this establishment is having difficulties running a kindergarten. They waste god knows how much resources on a prank room like this for employees to find and... -
ケース6:バンバン更新レポート#6【和訳】
原文(Original Text) Case 6's rebellious behavior remained unchanged even after the introduction to Case 7, and so alternative methods were approved by management to encourage cooperation.One such method was the introduction of a newly-... -
ケース6:バンバン更新レポート#5【和訳】
原文(Original Text) Case 7 entered Case 6's holding chamber today, and the results were not what was predicted.Once they entered, Case 7, under very clear instructions of taking caution and avoiding any provocation of Case 6, slowly ma... -
ケース6:バンバン更新レポート#4【和訳】
原文(Original Text) Case 6 remains in an unstable mental state; attacking anyone and anything that attempts to approach them and not responding to any instructions delivered through speakers.Despite being released for solitary, for muc... -
ケース13:スティンガー・フリン更新レポート#3【和訳】
原文(Original Text) Today marks the first day that Case 13 was introduced to its human genome donor, and the results were not what was expected.In clear contrast to what occured during the revelation day of both Cases 6 and 7 (which re... -
ケース13:スティンガー・フリン更新レポート#2【和訳】
原文(Original Text) Hands-on testing with Case 13 has started and deemed very promising. Case 13 is even capable of fluent speech!Primitive instincts and proneness to unwarranted hostility that were previously observed in cases seem to... -
ケース13:スティンガー・フリン更新レポート#1【和訳】
原文(English) Summary:Case 13, as has happened in the beginning with most prior cases, has finally started showing signs of body and brain activity, which means actual testing will be possible soon. Dormancy for two to three weeks has ...