子供のメモ⑦:クラゲもいなくなったよ【日本語翻訳】

目次

原文(Original Text)

Dear mommy,
where are you?
I miss you 🙁
The jellyfish is gone too. Everyone is scared


日本語翻訳

親愛なるママへ
どこにいるの?
あなたがいなくて寂しい 🙁
クラゲもいなくなったよ。みんな怖がっている。

[イラスト: クレア / 僕 / ミス・メイソン / フェイス]


子供の手紙(メモ)

概要

この手紙は、子供が母親に宛てて書いたメモで、強い不安と寂しさが表現されている。手紙には、守ってくれていた「クラゲ」もいなくなったこと、そして「みんなが怖がっている」と描かれている。さらに、クレアやミス・メイソンなど、登場人物の泣き顔がイラストで添えられている点が特徴的である。

まとめ

手紙は子供たちの精神的な不安を象徴しており、クラゲの不在がさらなる恐怖を与えていることがわかる。シンプルな文章と泣き顔の絵が、子供の目線から描かれた絶望感を強調している資料である。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次